Prevod od "se dostali do" do Srpski


Kako koristiti "se dostali do" u rečenicama:

Potřebujeme něco na výměnu, kdybychom se dostali do problémů.
Ako upadnemo u nevolju, trebat æemo nešto za razmjenu.
Ale ne všichni se dostali do Lisabonu přímo.
Ali nisu svi mogli da odu direktno u Lisabon.
Jak jste se dostali do mého bytu?
Kako ste dospeli u moj stan?
To je to, co vám dlužím, a ještě něco navíc, abyste se dostali do Laramie.
To vam dugujem i još malo više da se vratite u Laramie. Sretno!
Proč mám pocit, že jsem se dostali do neřešitelné situace?
Zašto oseæam da dogovor ne dolazi u obzir?
Jestli se vám stala křivda, jestli jste se dostali do sporu, určitě s tím nemají nic společného ty děti.
Bilo kakve žalosti da imate, bilo kakve svaðe... sigurno deca nisu umešana u to.
Svět je plný zoufalých sirotků, kteří by přeplavali moře připínáčků, jen aby se dostali do stínu mých velkých skutků.
Svet je prepun oèajnih siroèiæa koji bi rado preplivali okean samo da bi ih zasenila moja vlastita dostignuæa.
Budou potřebovat víc než kouzla, aby se dostali do Darwinu.
Biæe im potrebno više od magije da stignu do Darvina.
Roldy a já jsme se dostali do maléru a napadlo nás, že by nám Colton mohl pomoct.
Roldy i ja smo naletjeli na neke probleme... i pomislili smo da bi nam tvoj Colton mogao pomoæi.
Včera jsme se dostali do různých problémů... a teď nemůžeme najít našeho přítele.
Upali smo u nevolje sinoæ i sada ne možemo naæi prijatelja.
Nebudu se omlouvat za strasti, kterými jste prošli, abyste se dostali do této místnosti, protože tlak a bolest byli nevyhnutné.
Neæu se izvinjavati zbog patnji koje ste podneli da stignete ovde jer su pritisci i i trud bili neophodni.
Pokud se nám podaří lokalizovat kapitána Burgessovou včas, abychom se dostali do dosahu, mohli bychom přerušit signál a zamezit jejímu vybuchnutí.
Ако на време лоцирамо капетаницу Бурџес и приближимо јој се, можда можемо да ометамо тај сигнал и спречимо експлозију.
Někteří se dostali do Podsvětí už dřív, i když nebyli mrtví.
Ljudi su odlazili u Podzemlje i pre bez da su bili mrtvi.
A tím myslím davy lidí, kteří se budou tlačit, aby se dostali do naší manéže.
Na to mislim, masu publike koja æe se otimati da kupi kartu.
Když jste se dostali do rvačky... nešlo o to, jestli vás srazili na kolena... ale o to, co jste udělali když jste byli znovu na nohou.
Када упаднеш у тучу, није битно да ли ћеш бити прикуцан доле или нећеш, него шта ћеш када подигнеш.
Konečně jsme se dostali do místnosti, kde byl ten... ten národní poklad, kvůli kterému jsme riskovali životy, ta busta Saddáma z ryzího zlata... a někdo ji mezitím vyměnil za hlavu pana Brambory.
Konaèno uðemo u sobu gdje je to, to nacionalno blago za koje smo riskirali život. Sadamova zlatna bista. A netko ju je veæ zamijenio sa igraèkom.
Zabijáckým zločincům Jackovi a Jill se dostali do rukou... zázračné fazole.
Прогнаници убице, Џек и Џил су се намерачили на магични пасуљ.
Když jsme se dostali do tábora, viděli jsme nákladní vagóny na kolejích.
Kad smo stigli do logora ugledali smo vagone na šinama.
Prodeje z jednoho obchodu na poslední úkol není dost na to, abyste se dostali do vedení.
Prodaja jednoj radnji na poslednjem taèmièenju nije dovoljna da vas stavi na prvo mesto.
Řekl ti, jak se dostali do domu?
Da li je rekao kako je ušao u kuæu?
Než jsme se dostali do Goa, našli jsme dalších 16.
Док смо стигли у Гоу, нашли смо их још 16.
Říkám ti, minulý rok jsme se dostali do 100 yardů.
Kažem ti, prošle godine smo prišli na 100 metara.
Jednou jsme se dostali do přestřelky, zbývaly nám dva náboje, ohlédl jsem se, ani kapka potu.
Једном смо у ћошак. Били смо два метка. То видим.
Myslím, že má rodina se bojí, že zemřela při autonehodě a teď se dostali do nebe.
Мислим да је породица помислила како су умрли у несрећи и да смо сада дошли у рај.
Liber8 se dostali do systému a hackli roboty, aby z nich byly zbraně.
Liber8 infiltrirao se u sisteme i hakovao je robote da ih koristi kao oružje.
Mohli bychom si držet pozice na jedné z těchto stran, aby se dostali do křížové palby.
Možemo postaviti položaj ovdje i uhvatiti ih u unakrsnu vatru.
Abyste se dostali do skladu, jděte po severozápadních schodech do sklepa.
Da bi došli do spremišta, idte sjevero zapadnim stepenicama do podruma.
K našemu štěstí máme dostatek energie, abychom se dostali do renesance.
Какве смо среће, имамо довољно да дођемо до доба Ренесансе.
Píše se v něm, že římští vojáci se dostali do Číny před 2 000 lety a vybudovali starověké město Regum.
U njemu je pisalo da su rimski vojnici pre 2.000 god. otišli u Kinu, i da je sagraðen drevni grad Regum.
Pane jo, ti hackeři se dostali do biometrického rozpoznávání obličejů.
Momci sa Islanda su upravo poslali sve podatke.
Po třech měsících v uprchlickém táboře, jsme se dostali do Melbourne.
Posle tri meseca u izbegličkom kampu, stigli smo u Melburn.
Ale pak jsme se dostali do 20. století a vstoupili jsme do kultury, kterou historici nazývají kulturou osobnosti.
Početkom 20. veka ušli smo u novo razdoblje kulture, koje istoričari nazivaju kulturom ličnosti.
Když jsme měli seminář nebo když jsme měli klienta u nás v práci a pracoval s námi, nakonec jsme se dostali do bodu, který byl rozmazaný a nekonvenční.
Kad imamo radionicu ili kad imamo klijente koji rade sa nama paralelno, konačno dođemo do tačke u procesu koja je mutna ili neobična.
Takže první den, kdy jsme se dostali do New Yorku, já a moje babička jsme našli penny, které bylo na zemi v ubytovně pro bezdomovce, kde moje rodina přebývala.
Prvog dana po dolasku u Njujork baka i ja nalazimo jedan peni na podu skloništa za beskućnike u kojoj je moja porodica odsela.
Na naše desáté výročí pobytu ve Spojených státech jsme se rozhodli, že to oslavíme rezervací pokoje v hotelu, v kterém jsme pobývali, když jsme se dostali do Spojených států.
Na desetu godišnjicu boravka u SAD odlučili smo da proslavimo rezervacijom sobe u hotelu u kojem smo prvo odseli kad smo stigli u SAD.
No, zatímco jsme tady, je zde mnoho lidí jako jsem já, kteří se dostali do určité životní fáze, kdy nedobrovolně mávnou rukou nad vším, co se jim stalo v minulosti, jen aby mohli prohlásit, že jsou moderní a civilizovaní.
Dok smo mi ovde, postoji mnogo ljudi poput mene, koji bi dospeli do tog nivoa u svojim životima, gde nevoljno odustaju od svega što im se desilo u prošlosti, samo da bi mogli da kažu da su moderni i civilizovani.
Věděli ale, že aby se dostali do Evropy, musí riskovat své životy na cestě přes Středozemní moře a vydat se do rukou pašeráků proslulých svou krutostí.
Ali su znali da bi stigli do Evrope, moraće da rizikuju svoje živote, putujući preko Sredozemnog mora, stavljajući se u ruke krijumčara, koji su poznati po svojoj okrutnosti.
A my jsme se dostali do Hong Ngu na vietnamské straně.
Tako smo završili u Hong Ngu na vijetnamskoj strani.
A pro mnoho mých studentů a pro mě to byl fenomenální zážitek, protože jsme se dostali do zajímavého výzkumu, zatímco současně jsme pomáhali mnoha dětem, se kterými jsme pracovali.
Za moje studente i mene, ovo je bilo fenomenalno iskustvo jer smo bili u prilici da sprovodimo interesantno istraživanje a da istovremeno pomažemo velikom broju dece sa kojom smo radili.
Jekoniáše také syna Joakimova, krále Judského, i všecky zajaté Judské, kteříž se dostali do Babylona, já zase přivedu na místo toto, dí Hospodin; nebo polámi jho krále Babylonského.
I Jehoniju sina Joakimovog cara Judinog i sve roblje Judino što ode u Vavilon, ja ću dovesti opet na ovo mesto, govori Gospod, jer ću slomiti jaram cara vavilonskog.
A když se dostali do Jeruzaléma, přijati jsou od církve a od apoštolů a starších. I zvěstovali jim, kteraké věci činil skrze ně Bůh.
A kad dodjoše u Jerusalim, primi ih crkva i apostoli i starešine, i kazaše sve što učini Bog s njima, i kako otvori neznabošcima vrata vere.
7.2983260154724s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?